Зира: приправа «Тысячи и одной ночи»

Пожалуй, зира — лидер по количеству вопросов «Что это такое?» в комментариях к рецептам. Но если не знать другие ингредиенты простительно, с зирой всё иначе. Также её называют кумин (есть ещё с десяток названий, но они встречаются куда реже), и если вы до сих пор о ней не слышали, то вы многое потеряли. Зира — приправа из сушёных семян растения семейства зонтичных, которую используют лишь немногим реже, чем соль или перец — и неспроста.

10 ПРОСТЫХ РЕЦЕПТОВ ДЛЯ УЖИНОВ ЗА 15 МИНУТ

Подпишись прямо сейчас, чтобы СКАЧАТЬ книгу быстрых рецептов!


Что такое зира?

Внешне зира напоминает тмин, но этим сходство и ограничивается: вкус у двух пряностей очень разный. Её используют, чтобы придать блюдам узнаваемый аромат, пряный и согревающий, который у большинства из нас ассоциируется с восточной кухней. Этому есть одно простое объяснение: плов. Действительно, рецепт узбекского плова попросту не мыслим без зиры.

Но, как говорится, не пловом единым. Зира как приправа одинаково хороша и заметна в индийских блюдах, таких, как виндалу и карри, в узбекской шурпе, армянском суджуке, азербайджанских люля и кутабах, менее экзотичных для Европы хлебе и сырах, канарских соусах мохо верде и мохо пикон, а по другую сторону Атлантики она занимает важное место в мексиканской и бразильской кухнях. Взять хотя бы знаменитый гуакамоле: без зиры этот вкуснейший соус потеряет очень многое.

Зира приправа

С чем зира сочетается лучше всего?

В первую очередь это баранина, будь то шашлык из нежной вырезки, тушёные бараньи рёбрышки или уже упомянутый люля-кебаб. Зира (часто в паре с кориандром) дает мясу отчетливый «восточный» аромат, который усиливается в разы, если готовить мясо на открытом огне.

Ничуть не хуже зира выступает в паре с овощами, особенно такими, которые запекали в духовке или долго, неторопливо томили на медленном огне. Также стоит поэкспериментировать с мясистой морской рыбой — но не готовить из неё что-то сложносочиненное, а просто приправить и запечь. Даже если на дворе стоит жара и нужно что-то легкое и освежающее, забывать про зиру не стоит, с ней у вас получится оригинальная салатная заправка.

Что такое зира?

Если вы готовите на свежем воздухе и в походных условиях, просто хорошенько разотрите зиру между ладонями и добавьте её к готовящемуся блюду. В менее спартанских условиях обжарьте зиру на сковороде и разотрите её в ступке, чтобы высвободить аромат зиры и многократно его усилить.

Как и любая пряность, зира благотворно влияет на наш организм, в частности на сердечно-сосудистую систему, желудок, кишечник, мозг и глаза, помогает «от нервов». Одним словом, любите зиру: без неё жизнь имела бы слишком пресный вкус.

PS: Зиру и тмин, у нас, случается, иногда путают по незнанию. А вот с переводными рецептами и кулинарными книгами следует быть осторожнее: я не раз сталкивался с тем, что в англоязычных рецептах эти две пряности обозначают одним и тем же словом — cumin. Увидите такое обозначение в заграничном рецепте — проверьте дважды, иначе результат может сильно отличаться от ожидаемого.

КНИГА В ПОДАРОК - только для новых подписчиков!

Введите емейл и получите книгу с рецептами ужинов за 15 минут: быстро, просто и вкусно!


Автор:

Кто это такой?..
Комментарии
1 Наташа 15 февраля 2011Ответить

Зира и кумин — разные специи. настоящая зира на рынке стоит довольно дорого, а кумин достаточно дешев. запахи похожи, но у зиры гораздо приятнее. настоящую зиру привозят со Средней Азии, а кумин выращивают и в Америке и в Индии…

2 Сергей 24 апреля 2023Ответить

Наташа…Вы написали какую-то хрень…

3 Алексей Онегин 25 апреля 2023Ответить

Сергей, это явно не лучшее начало общения на этом сайте. Попробуйте ещё раз.

4 Алексей Онегин 15 февраля 2011Ответить

Наташа, вы, скорее всего, говорите о разновидностях зиры. В следующий раз сверяйтесь с заслуживающими доверия источниками, и поменьше слушайте бабок на рынке.

5 Наташа 15 февраля 2011Ответить

вот тут НЕМНОГО о Зире http://shakherezada.livejournal.com/128823.html#cutid1

6 Алексей Онегин 15 февраля 2011Ответить

Ну вот, теперь спор хотя бы можно назвать аргументированным — хотя с предметом спора по-прежнему не складывается: Шахерезада пишет, что кумин — «еще одна специя под названием «зира», что и требовалось доказать. И Bunium persicum, и Cuminum cyminum являются разновидностями зиры.

7 Ольга 15 февраля 2011Ответить

Кумин еще замечательно сочетается с бобовыми.

8 Алексей Онегин 15 февраля 2011Ответить

Я теперь на всякий случай поинтересуюсь — кумин или зира?

9 Галина 27 апреля 2023Ответить

Жила раньше в Средней Азии и знала только одно название — зира. До сих пор не могу привыкнуть к слову кумин. Покупали раньше на базаре, когда жила в Средней Азии, зира была гораздо ароматнее , чем сейчас, купленная в магазине в упаковке. Люблю добавлять не только в плов, но и в различные мясные и овощные блюда.

10 Алексей Онегин 28 апреля 2023Ответить

Слово «зира» восходит к арабскому (по другой версии — персидскому) языку, «кумин» пришёл из латыни. Какой из этих вариантов ближе Средней Азии, догадаться несложно. :)

11 Silence 15 февраля 2011Ответить

«Увидите такое обозначение в англоязычном рецепте – проверьте дважды, иначе результат может сильно отличаться от ожидаемого.»
интересно, как можно это проверить…

12 Алексей Онегин 15 февраля 2011Ответить

Интересно, а здравый смысл нам на что?..

13 Ольга 16 февраля 2011Ответить

Я имела в виду именно кумин.

14 Алексей Онегин 16 февраля 2011Ответить

То есть вы тоже считаете, что кумин и зира — не синонимы?

15 Алексей 16 февраля 2011Ответить

Тмин по английски caraway [‘kærəweɪ], часто наши переводчики кулинарных книг кумин переводят как тмин.

16 Алексей Онегин 16 февраля 2011Ответить

Про каравай знаем, только и cumin’ом тмин тоже кличут.

17 Алексей Онегин 16 февраля 2011Ответить

Причем не только «наши переводчики кулинарных книг».

18 Евгения Нехаева 16 февраля 2011Ответить

Зира очень улучшает куриный бульон. ОЧЕНЬ!

19 Богдан 9 марта 2011Ответить

Я вот давно искал кумин, так как его используют очень сильно в Ведической кулинарии. Когда нашел, был очень разочарован — не нравится мне этот запах, я зиру (кумин) и в горох и в рис — не идет, запах специфический.
Так и лежит у меня упаковка, а вот тмин мне нравится.

20 Алексей Глухов 27 ноября 2014Ответить

У нас на рынках в Пятигорске, в рядах где продают специи Вам объяснят, что есть иранская зира и есть узбекская зира… Узбекская зира ароматнее значительно и стоит намного дороже… В плове это чувствуется, сам не раз пробовал…

21 Алексей Онегин 27 ноября 2014Ответить

Согласен полностью, вкус и аромат у этих разновидностей зиры отличается.

22 MiLaa 25 мая 2015Ответить

В енглиш тмин всегда и только — caraway seeds, не попутаешь, а зира- cumin

23 Алексей Онегин 25 мая 2015Ответить

Это вы к кому сейчас обращаетесь? К нашим горе-переводчикам, которые сплошь и рядом переводят cumin именно как тмин?..

24 Влад 24 августа 2015Ответить

Тмин может называться «wild cumin» (http://theepicentre.com/spice/caraway/).

25 Алексей Онегин 24 августа 2015Ответить

Ну, я как практик рассуждаю. Сколько переводных рецептов доводилось читать и сколько передач видеть, где зиру называли тмином — и не счесть.

26 Екатерина 25 мая 2015Ответить

А мы по началу зиру как-то не очень, потом оказалось, что если добавлять в нужные)) блюда, она там очень в тему!))) Теперь уважаем в умеренных количествах!)

27 Искра 26 мая 2015Ответить

«Одним словом, любите зиру». Как же я её не люблю! В плове еще терплю, а вот по вашим рекомендациям когда-то добавила в тыквенный суп — это был ужас. С тех пор даже в плов перестала класть. Обидно — такая ведь полезная…

28 Алексей Онегин 27 мая 2015Ответить

Вот это вы зря, совершенно точно вам говорю.

29 Кирилл 27 мая 2015Ответить

Еще зира очень хороший антисептик, что актуально если готовить много летом на природе.
И вместе с тмином увеличивают лактацию у беременных, при этом практически не аллергены, очень актуально когда нужно кормить любимую жену, а специи особо нельзя!

30 Влад 24 августа 2015Ответить

Индийское название зиры-кумина — jeera,
Индийское название тмина — shahjeera .

http://www.vegrecipesofindia.com/indian-spices-glossary-of-indian-spices-in-english-and-hindi/

31 Андрей 17 февраля 2019Ответить

Добавлю смуты. На скандинавских языках (актуально для популярной марки специй Santa maria) Kummin/Kommen/Karve/Kumina — это именно тмин: как по google translate, так и по вкусу :)

Английский cumin по мнению google translate, кстати, тоже тмин, и я склонен с ним согласиться. Этимология.

Если найду зиру в Финляндии (в чем я сомневаюсь, как и в возможности найти тут курдюк), отпишусь по названию :)

32 Алексей Онегин 17 февраля 2019Ответить

По-русски кумин или кмин — синоним слова «зира». Cumin в переводе с английского — зира. Тмин в переводе на английский — caraway. А горе-переводчики, видимо, и лезут в гугл транслейт, после чего переводные книги без слёз открыть невозможно.

33 Андрей 17 февраля 2019Ответить

Алексей, не исключаю такую возможность, но так они ведь, чертяки, и на упаковках так же пишут! :) Вот сейчас готовлю баранину без зиры — потому что Kummin оказался тмином.