В советское время Прибалтика вообще и Таллин в частности считались эдакой карманной заграницей, где жизнь разительно отличается от жизни в остальном Союзе, в лучшую, разумеется, сторону. Действительно, по части успехов на поприще потребления жители прибалтийских республик оставляли рядовых советстких граждан далеко позади, а люди старшего поколения с ностальгией вспоминают по-европейски уютные кафе и рестораны Риги, Таллина и Вильнюса, столь же обыденные там, сколь и немыслимые здесь.
10 ПРОСТЫХ РЕЦЕПТОВ ДЛЯ УЖИНОВ ЗА 15 МИНУТ Подпишись прямо сейчас, чтобы СКАЧАТЬ книгу быстрых рецептов! |
Времена меняются, но Таллин — уже по другим причинам — может по-прежнему дать фору любому городу России по части общепита. Ныне в Эстонии правит бал новое поколение шеф-поваров, креативных, дерзких и патриотично настроенных. Многие из них проходили обучение у Рене Редзепи и других видных шефов Северной Европы, восприняв и адаптировав последние тенденции тамошней кухни — сезонность, упор на использование локальных продуктов и самобытность местной кухни.
Сертификат от TripAdvisor соседствует со свидетельством о включении в рейтинг «50 лучших ресторанов Эстонии»
Ресторан Mekk — один из числа тех самых ресторанов новой формации, что находятся в авангарде эстонской кухни. Собственно, «Mekk» так и расшифровывается — «Moodne Eesti Köök», что понятно без перевода (а если непонятно — «Современная эстонская кухня»). По правде говоря, недавно он потерял несколько позиций в рейтинге «50 лучших ресторанов Эстонии» и сейчас находится на 15-й строчке (а ресторан, прочно занявший первую позицию, находится не в Таллине, а на мызе на острове Муху — будет ли такое когда-нибудь возможно в России?..), но в качестве иллюстрации к тому, что сейчас происходит с эстонской кухней, подходит вполне неплохо.
Интерьер — простой, но не без выдумки (скатерти на столах соседствуют с потолочными балками), посетители в промежутке между обедом и ужином немногочисленны, а персонал вежлив и сведущ. К слову, в Таллине, как и вообще в Прибалтике, по-русски сейчас говорят не все — несмотря на то, что знание русского языка является плюсом при приеме на работу, английский все-таки важнее.
Хлеб с маслом, приправленным крупной морской солью
Но что же с едой? Шеф-повар Рене Уусмеэс, как доверительно сообщила официантка, очень любит рыбу, так что я решил остановиться на ней. Но сперва принесли хлеб — белый и черный, свежий, нарезанный толстыми ломтями, с маслом, щедро посыпанным крупной морской солью. Последовавшая за ним закуска — сиг слабой соли с фуа-гра — на слух слегка смущала таким необычным сочетанием, но на практике оказалась великолепной: тонко нарезанные ломтики сига с травами контрастируют с гранулами жареной гусиной печени, а соусы подчеркивают вкус и того, и другого.
Слабосоленый сиг с жареной гусиной печенью, кремом из цветной капусты и томатным соусом с луком-резанцем
Следом за сигом прибыл жареный судак. На мой нескромный взгляд, не любить судака, если это хороший, свежий судак — либо большая глупость, либо банальное неумение готовить. И судак не подвел — славный, сладковатый судак, нежный, с хрустящей корочкой, я такого каждый день готов есть, несмотря на то, что в общем-то ничего нового он мне не открыл. Гарнир не блистал оригинальностью — стандартные для скандинавского образа гастрономической мысли корнеплоды были слишком малы в размере, видимо, чтобы от судака не отвлекали. После такого обеда понимаешь, что еще остается место на десерт.
Судак с карамелизованной в яблочном уксусе свеклой, запеченным в утином жиру картофелем и соусом из игристого вина
Принесли чизкейк гладкий, однородный, так сразу и не скажешь, что он приготовлен из местного творога. С ягодами — очень вкусно.
Чизкейк из эстонского творога
В общем, мне определенно понравился ход мыслей эстонских поваров: они не перегружают блюда чужеродными ингредиентами, бережно относятся к тому, что есть, а в результате получается вкусная еда, коммерчески успешная, но при этом честная до последней крошки. Естественно, ресторан, а тем более ресторан «с претензией» — вполне определенный жанр, и крестьянские блюда, составляющие основу традиционной эстонской кухни, меняются в нем до неузнаваемости. Но разве это плохо?..
КНИГА В ПОДАРОК - только для новых подписчиков! Введите емейл и получите книгу с рецептами ужинов за 15 минут: быстро, просто и вкусно! |
Автор: Алексей Онегин
Кто это такой?..
Здравствуйте, Алексей ! Вы правы в том, что здесь всегда было несколько не так, как везде в Союзе. Я приехала в Таллин, вернее меня привезли родители, 60 лет назад, когда мне было только 10 лет. В памяти навсегда — прекрасная выпечка, трубочки с кремом, воздушные булочки с корицей, аромат кофе на всех улочках Старого города, так как кафе были везде, и во всех подвальчиках ….Перекусить быстро и очень вкусно — это про нас… К огромному сожалению, исчезли многие из любимых кафешек, где встречались на пару часов подруги-бабулечки, мамочки с детками — всем было по карману взять кофе, салатик и десерт…. Аромат города не исчез, но бросив взгляд на меню, люди, опустив голову, едут пить кофе дома ((( А насчет национальной кухни — она простая , без всяких изысков…перечислить можно в одной строчке…Главное праздничное блюдо — запеченый кусок спинины, картофель и тушеная квашенная капуста. И неизменно то, что так вот сытно можно поесть в любой корчме.
Мир меняется, тут ничего не поделаешь, разве что менять его самим — и в лучшую сторону. Что же до тех конкретных изменений, которые описали вы, рискну навлечь на себя неудовольствие тех, кто наблюдает ситуацию «изнутри», но на мой взгляд, Прибалтика переживает не самый лучший период своей истории из-за неверно выбранного вектора развития. Впрочем, этот тот выбор, который каждый делает сам.
Увы, исчезает многое из того, что очень жаль, но ведь это происходит всегда и везде, и не только с нами….минусов столько, что вообще лучше не затрагивать… А в общем-то плюсов гораздо больше, что ни говори! НИЧЕГО НЕ НАДО ДОСТАВАТЬ ! Возможностей — море ! Это нам уже не успеть, да и здоровья на преобразования не хватает, а молодым — добивайся и пробивайся, а не жди, когда подтолкнут, позовут, в рот положат….Да Вы и сами это уже прекрасно знаете….И еще очень важный плюс — купил билет, и лети куда душа пожелает, и это уже не утопия. Ну и немного про еду ))) Рыба свежайшая у нас есть ВСЕГДА, всякая-разная, хочешь — запекай под белым соусом, хочешь- под маринадом и пр.пр. ))))
Вот и я о том же — стоит взглянуть на ситуацию с другого бока, и все не так уж плохо. :)
Алексей, давно читаю Ваш блог и глазам не поверила, когда между названиями постов промелькнуло «Ресторан Mekk». Живу в Таллинне и первый раз побывала в Mekk на Рождество. Пробовала запеченное гусиное филе с тушеными яблоками из рождественского меню и чизкейк с фотографии:) Просто невероятно увидеть обзор именно этого ресторана, а не, например, более известного Olde Hansa (да вообще эстонского заведения) здесь, именно в Вашем блоге.
Кстати знакомые эстонцы сказали, что Mekk — это не только аббревиатура, а еще и устаревшее слово, означающее по-эстонски «вкус».
Здравствуйте, Светлана! Рад, что нашел такую зацепку, которая заставила вас написать комментарий. :)
В Olde Hansa я, разумеется, был и буду еще, выпить кружку пива на травах в перерыве прогулки по Старому городу для меня — часть обязательной программы. :) Но в мои планы не входит описание ресторанов туристической направленности — а Olde Hansa, на мой взгляд, все же стилизация (хотя я был бы рад разубедиться в этом). Поэтому пишу о тех местах, где живет гастрономическая мысль.